بستن فهرست

تا حالا به این فکر کردین که شعار تبلیغاتی «هدف ما جلب رضایت شماست» به انگلیسی چی میشه؟ من تو این ویدیو میخوام همین اصطلاح رو بهتون یاد بدم. من نمیدونم که این اصطلاح از انگلیسی به فارسی اومده یا از فارسی رفته تو انگلیسی. به هر حال از هر جایی که اومده باشه و تو هر چیزی که رفته باشه مهم اینه که در هر دو زبان فارسی و انگلیسی استفاده میشه و اتفاقا شکل کلی اصطلاح فارسی و اصطلاح انگلیسی خیلی شبیه همه. حتما این ویدیو کوتاه رو ببینید!

 

دانلود ویدیو آموزش اصطلاح We aim to please

 

دانلود ویدیوهای آموزش گرامر زبان انگلیسی - ابراهیم درویش

اصطلاح We aim to please

خب بذارید اول معنی واژه به واژه این اصطلاح رو خدمت تون عرض کنم. تو این اصطلاح دو تا واژه استفاده شدن که شاید معنی شونو ندونید:

■ واژه aim به معنی هدف ، یا هدف داشتن ، برنامه داشتن

■ واژه please که خب خیلی فکر میکنن فقط به معنی «لطفا» هستش اما باید بدونید که please در جایگاه فعل (مثل همین مورد) به معنی راضی کردن هست.

بنابراین معنی این جمله میشه : هدف ما راضی کردنه ?

البته این ترجمه خیلی مسخره است و بهتره از معادل فارسیش استفاده کنیم. بهترین معادل فارسی واسه این اصطلاح اینه :

We aim to please.

هدف ما جلب رضایت شماست.

 

کاربرد اصطلاح we aim to please

این جمله خیییییلی شعاریه و اتفاقا بیشتر به عنوان شعار تبلیغاتی استفاده میشه. البته با اینکه خیلی شکل شعاری داره اما ممکنه در هر جایی این جمله رو ببینید و بشنوید مثل فروشگاه ها و رستوران ها. این جمله رو کسی میگه که داره به شما سرویسی رو ارائه میکنه یا چیزی رو میفروشه. وقتی شما از اون فروشنده (یا هر شخص دیگه) تشکر میکنید طرف در پاسخ ممکنه این جمله رو بهتون بگه که خب یکم رسمی و اتو کشیده است!

مثلا فرض کنید رفتین رستوران و غذایی که خوردین خیلی خوشمزه بود و بهتون چسبیده (نوش جون تون، پیا هم بخورید ? ) مثلا پیش خدمت میاد بهش میگید :

You : This meal is so delicious! Thank you.

Waiter : I’m glad you like our food. We aim to please.

حتما در کانال تلگرام و کانال YouTube علم فردا عضو بشید تا ویدیوهای جدید رو از دست ندین! در ضمن حتما تو دوره های گرمر ما شرکت کنید تا بتونید سریع تر و راحت تر انگلیسی حرف بزنید.

حتما مطالب زیر رو هم بخونید

  •   در سال 2013 هر جا رو که نگاه کنی تکنولوژی رو می بینی و دنیا به سمتی داره پیش میره که آدما به طور ناخودآگاه درگیر تکنولوژی هستن . چه بسا افرادی که نمی دونند اینترنت چیه ، تو اینترنت چی میگذره ، کامپیوتر رو چطور خاموش و روشن…
  • خیلیا دوس دارن که گرامر زبان انگلیسی رو از مبتدی تا پیشرفته یاد بگیرن اما چون از زبان انگلیسی خاطره خوبی ندارن همش وسط راه ولش میکنن و آخرشم یاد نمیگیرن. بدون اینکه بفهمن اصلا مشکل از کجاست که نمیتونن یاد بگیرن. بعضی ها هم که انقدر رد دادن میگن…
  •   روزمره با گجت های زیادی سر و کار داریم که بدون توجه به تاثیر آنها بر زندگیمون ، فقط به برآورده شدن نیازمون توسط اون گجت فکر می کنیم اما اگه کمی دقیق تر به این قضیه نگاه بشه می بینیم که برخی از این گجت ها اگر نباشند…
  • اصطلاح you rock یکی از اون اصطلاحات کوچه و بازاریه که اگر اهل فیلم باشید قطعا بارها و بارها شنیدین. این اصطلاح کاربردی رو خیلی جاها میتونید استفاده کنید. من تو این ویدیو کوتاه بهتون توضیح میدم که معنی این اصطلاح چیه و در چه مواقعی میتونید ازش استفاده کنید.…

دوره آموزش زبان انگلیسی علم فردا

بیش از 27 ساعت آموزش ویدیویی به زبان فارسی

  • ■ آموزش اصول تلفظ در زبان انگلیسی
  • ■ آموزش انواع واژه ها + کاربرد و طرز استفاده از اونا
  • ■ آموزش ساخت جملات پایه ای و مهم در زبان انگلیسی
  • ■ آموزش استفاده از صفت ها در انگلیسی
  • ■ آموزش زمان های مختلف
  • ■آموزش جمله سازی با روش بسیار ساده!
دسته بندی
موضوعات مرتبط
ابراهیم درویش

ابراهیم درویش هستم متولد مرداد سال 65. برنامه نویس وب ، علاقمند به برنامه نویسی اندروید و نرم افزار های رایگان و Open Source . در وقت آزادم درباره متد های بازاریابی و تبلیغات وب مطالعه می کنم . مسلط به انگلیسی و آشنا به زبان Español .

حمایت از علم فردا

نوشتن مطالب آموزشی به زبان ساده و قابل فهم برای همه ، کار بسیار سختیه . از طرفی ، نگهداری یک وب سایت آموزشی خرج داره ! اگر براتون امکان داره لطفا با پرداخت مبلغ کمی در هزینه های سایت سهیم باشید تا ما هم بتونیم با خیال راحت براتون بنویسیم و به سوال ها تون پاسخ بدیم . حمایت مالی از علم فردا

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

سوال امنیتی *

4 دیدگاه

  • Vito Scalleta 10 اسفند 1396

    با سلام خدمت شما که زحمت میکشید تا ما بیشتر بدونیم
    به نظر من در جمله ی
    This meal is delicious.
    باید به جای is
    was قرار بدید چون بعد از غذا خوردن دارید ازشون تشکر میکنید

  • علی کاتوزیان 30 بهمن 1396

    سلام
    خیلی ممنون از مطالب عالیتون

  • عالی بود ممنون♥

حمایت از علم فردا
خبرنامه علم فردا
علم فردا در شبکه های اجتماعی علم فردا در جی پلاس کانال تلگرام علم فردا علم فردا در اینستاگرام
هر گونه کپی برداری از مطالب علم فردا ممنوعه ! در ضمن ، وب سایت علم فردا روی سرورهای پارس پک میزبانی میشه!
دانلود ویدیوهای آموزش زبان انگلیسی علم فردا