بستن فهرست

تا حالا به این فکر کردین که شعار تبلیغاتی «هدف ما جلب رضایت شماست» به انگلیسی چی میشه؟ من تو این ویدیو میخوام همین اصطلاح رو بهتون یاد بدم. من نمیدونم که این اصطلاح از انگلیسی به فارسی اومده یا از فارسی رفته تو انگلیسی. به هر حال از هر جایی که اومده باشه و تو هر چیزی که رفته باشه مهم اینه که در هر دو زبان فارسی و انگلیسی استفاده میشه و اتفاقا شکل کلی اصطلاح فارسی و اصطلاح انگلیسی خیلی شبیه همه. حتما این ویدیو کوتاه رو ببینید!

 

دانلود ویدیو آموزش اصطلاح We aim to please

 

آموزش زبان انگلیسی - ابراهیم درویش

آموزش زبان انگلیسی علم فردا

  • یه بار برای همیشه تلفظ انگلیسی رو یاد بگیر!
  • ■ آموزش گرامر انگلیسی از صفر تا صد!
  • ■ آموزش مکالمه انگلیسی درباره موضوعات کاربردی
  • ■ مبتنی بر انگلیسی امریکایی!
  • ■ بیش از 45 ساعت ویدیو آموزشی!!!
  • اطلاعات بیشتر + نمونه درس

اصطلاح We aim to please

خب بذارید اول معنی واژه به واژه این اصطلاح رو خدمت تون عرض کنم. تو این اصطلاح دو تا واژه استفاده شدن که شاید معنی شونو ندونید:

■ واژه aim به معنی هدف ، یا هدف داشتن ، برنامه داشتن

■ واژه please که خب خیلی فکر میکنن فقط به معنی «لطفا» هستش اما باید بدونید که please در جایگاه فعل (مثل همین مورد) به معنی راضی کردن هست.

بنابراین معنی این جمله میشه : هدف ما راضی کردنه ?

البته این ترجمه خیلی مسخره است و بهتره از معادل فارسیش استفاده کنیم. بهترین معادل فارسی واسه این اصطلاح اینه :

We aim to please.

هدف ما جلب رضایت شماست.

 

کاربرد اصطلاح we aim to please

این جمله خیییییلی شعاریه و اتفاقا بیشتر به عنوان شعار تبلیغاتی استفاده میشه. البته با اینکه خیلی شکل شعاری داره اما ممکنه در هر جایی این جمله رو ببینید و بشنوید مثل فروشگاه ها و رستوران ها. این جمله رو کسی میگه که داره به شما سرویسی رو ارائه میکنه یا چیزی رو میفروشه. وقتی شما از اون فروشنده (یا هر شخص دیگه) تشکر میکنید طرف در پاسخ ممکنه این جمله رو بهتون بگه که خب یکم رسمی و اتو کشیده است!

مثلا فرض کنید رفتین رستوران و غذایی که خوردین خیلی خوشمزه بود و بهتون چسبیده (نوش جون تون، پیا هم بخورید ? ) مثلا پیش خدمت میاد بهش میگید :

You : This meal is so delicious! Thank you.

Waiter : I’m glad you like our food. We aim to please.

حتما در کانال تلگرام و کانال YouTube علم فردا عضو بشید تا ویدیوهای جدید رو از دست ندین! در ضمن حتما تو دوره های گرمر ما شرکت کنید تا بتونید سریع تر و راحت تر انگلیسی حرف بزنید.

حتما مطالب زیر رو هم بخونید

  • کاربرد و معنی you rock - آموزش اصطلاحات انگلیسیاصطلاح you rock یکی از اون اصطلاحات کوچه و بازاریه که اگر اهل فیلم باشید قطعا بارها و بارها شنیدین. این اصطلاح کاربردی رو خیلی جاها میتونید استفاده کنید. من تو این ویدیو کوتاه بهتون توضیح میدم که معنی این اصطلاح چیه و در چه مواقعی میتونید ازش استفاده کنید.…
  • پاییز به انگلیسی چی میشه؟ فرق fall با autumn چیه؟!خیلی از زبان آموزاها نمیدونن که پاییز به انگلیسی چی میشه. البته نه اینکه ندوننا، دقییییقا نمیدونن چی میشه. دلیلش هم اینه که تو انگلیسی برای فصل پاییز از دو تا واژه استفاده میشه و خیلی ها هم نمیدونن اصلا این دو واژه با هم چه فرقی دارن. من تو…
  • تولدت مبارک به انگلیسی چی میشه؟ - آموزش اصطلاحات انگلیسیامروز میخوام اصطلاح تولدت مبارک رو بهتون یاد بدم. چون امروز 26 مرداد زادروز (تولد) بنده است. تو این ویدیو میخوام «تولدت مبارک» رو به انگلیسی و اسپانیایی یاد بدم. حتما این ویدیو کوتاه رو ببینید. دانلود ویدیو     اصطلاح تولدت مبارک به انگلیسی واژه Birth تو انگلیسی به…
  • تلفظ واژه news در انگلیسی امریکایی و بریتیشخیلی از شما میدونید که اخبار به انگلیسی میشه news اما نکته مهمی رو که خیلی از زبان آموزای ایرانی نمیدونه اینه که تلفظ این واژه در انگلیسی امریکایی با انگلیسی بریتیش فرق داره! من تو این ویدیو کوتاه تلفظ بریتیش و امریکایی این واژه رو آموزش دادم حتما این…
دسته بندی
موضوعات مرتبط
ابراهیم درویش

من ابراهیم درویش هستم بلاگر تکتولوژی و مدرس زبان انگلیسی. در حال حاضر در استانبول (ترکیه) زندگی میکنم. نرم افزار خوندم و تخصص اصلیم برنامه نویسی وبه ؛ البته کمی هم برنامه نویسی اندروید بلدم. تقریبا از سال 1383 فعالیتم رو تو اینترنت شروع کردم. به زبان های ترکی استانبولی و اسپانیایی هم آشنایی دارم.

آموزش زبان انگلیسی - ابراهیم درویش

آموزش زبان انگلیسی علم فردا

  • یه بار برای همیشه تلفظ انگلیسی رو یاد بگیر!
  • ■ آموزش گرامر انگلیسی از صفر تا صد!
  • ■ آموزش مکالمه انگلیسی درباره موضوعات کاربردی
  • ■ مبتنی بر انگلیسی امریکایی!
  • ■ بیش از 45 ساعت ویدیو آموزشی!!!
  • اطلاعات بیشتر + نمونه درس

حمایت از علم فردا

نوشتن مطالب آموزشی به زبان ساده و قابل فهم برای همه ، کار بسیار سختیه . از طرفی ، نگهداری یک وب سایت آموزشی خرج داره ! اگر براتون امکان داره لطفا با پرداخت مبلغ کمی در هزینه های سایت سهیم باشید تا ما هم بتونیم با خیال راحت براتون بنویسیم و به سوال ها تون پاسخ بدیم . حمایت مالی از علم فردا

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

سوال امنیتی *

4 دیدگاه

  • Vito Scalleta 10 اسفند 1396

    با سلام خدمت شما که زحمت میکشید تا ما بیشتر بدونیم
    به نظر من در جمله ی
    This meal is delicious.
    باید به جای is
    was قرار بدید چون بعد از غذا خوردن دارید ازشون تشکر میکنید

  • علی کاتوزیان 30 بهمن 1396

    سلام
    خیلی ممنون از مطالب عالیتون

  • عالی بود ممنون♥

حمایت از علم فردا
خبرنامه علم فردا
علم فردا در شبکه های اجتماعی علم فردا در جی پلاس کانال تلگرام علم فردا علم فردا در اینستاگرام
هر گونه کپی برداری از مطالب علم فردا ممنوعه ! در ضمن ، وب سایت علم فردا روی سرورهای پارس پک میزبانی میشه!
دانلود آموزش انگلیسی علم فردا